630看书网

630看书网>高窗帘高档美的广告语朋友圈 > 第10章(第1页)

第10章(第1页)

我们面对面地站着。他像喝醉酒似的呼呼喘着气,张着嘴,嘴唇向后撇着,面颊上出现了好几块红色的小斑点。他想把手腕挣开,但是我紧紧压着他,他不得不又往后退了几步才没有摔倒。我们两人的脸几乎贴在一起。

&ldo;你们家的老头儿怎么没给你留下点儿钱?&rdo;我讥笑他说,&ldo;要么就是你把他留下的钱都挥霍光了?&rdo;

他的声音从牙缝里嘶嘶地迸出来。他仍然在努力挣扎,要把我甩脱:&ldo;要是你想知道这些与你无关的屁事的话,我倒也可以告诉你。你所谓的老头儿指的大概是杰斯帕尔&iddot;默多克。这人不是我父亲,他不喜欢我,也没有给我留下一分钱。我父亲是一个叫霍拉斯&iddot;布莱特的人,他经营失利,把钱都赔光了,自己从办公室的窗户里跳楼自杀了。&rdo;

&ldo;你这人倒挺容易挤出奶来。&rdo;我说,&ldo;只不过你的奶汁太稀。刚才我说你老婆赚钱养活你,那话说得不对,我向你道歉。我是有意要气气你。&rdo;

我放开他的手,退了回去。他仍然在喘气,他那盯着我的目光充满了怒气,但是说话的调门却低了下来。

&ldo;好了,你的目的达到了。如果你已经满足了的话,我也该走了。&rdo;

&ldo;我刚才替你作了一件好事。&rdo;我说,&ldo;爱耍枪的人可不应该这么容易就发火,你最好把枪扔掉吧。&rdo;

&ldo;我的事用不着你管。&rdo;他说,&ldo;我也很抱歉,向你抡拳头。但即使打着了你,多半也不重。&rdo;

&ldo;没什么,用不着道歉。&rdo;

他打开门,走了出去。他的脚步声在走廊上越来越远。我又遇到了一个怪家伙。在他的足音完全消失以后,我回到自己的办公桌前面,看了一眼记事簿,拿起电话机听筒来。

第四章

电话另一端的铃声响了三次以后,一个童音未改的小女孩儿声音,透过嘴里嚼着的口香糖迸了出来:&ldo;早上好,摩宁斯塔尔先生办公室。&rdo;

&ldo;老先生在家吗?&rdo;

&ldo;请问,你是哪位?&rdo;

&ldo;马洛。&rdo;

&ldo;他认识不认识你,马洛先生?&rdo;

&ldo;你问问他愿意不愿意收购美国早期金币。&rdo;

&ldo;请你等一会儿。&rdo;

我等了一会儿,大概正好是从里面办公室唤出一位老人到外间接电话的时间。然后,那边的耳机咔哒响了一下,一个非常干涩的声音传了过来:&ldo;我是摩宁斯塔尔先生。&rdo;

&ldo;有人告诉我,摩宁斯塔尔先生,你曾经给帕萨登纳市的默多克太太打过电话,关于一枚钱币的事。&rdo;

&ldo;关于一枚钱币?&rdo;他重复了一句,&ldo;真的,怎么样?&rdo;

&ldo;据我了解,你想把这枚币从默多克的收藏品里买下来。&rdo;

&ldo;真的?你是谁,先生?&rdo;

&ldo;菲利普&iddot;马洛。私家侦探。我是替默多克太太办事的。&rdo;

&ldo;真的?&rdo;这是他第三次使用&ldo;真的&rdo;这个词。他清了清喉咙,&ldo;你找我想说些什么,马洛先生?&rdo;

&ldo;谈那枚钱币。&rdo;

&ldo;但是他们已经告诉我,那枚币不准备出售。&rdo;

&ldo;我还是想同你谈谈,见面谈谈。&rdo;

&ldo;你的意思是说她已经改变主意,愿意卖给我了?&rdo;

&ldo;不是的。&rdo;

&ldo;既然这样,我怕我不明白你为什么要找我,马洛先生。咱们谈什么呢?&rdo;听得出他已经有了戒心了。

这时我从容不迫地把我袖口里的王牌打了出来:&ldo;问题是,摩宁斯塔尔先生。你打电话的时候就已经知道那枚币是不出售的。&rdo;

&ldo;有意思。&rdo;他慢吞吞地说,&ldo;你怎么知道?&rdo;

&ldo;你是干这一行的,这件事你不能没听说过。默多克先生当年的藏品与他遗孀未去世前不能出让的情况,这在钱币界是有公开记载的。&rdo;

他&ldo;啊&rdo;了一声,沉默了半晌。

&ldo;三点钟吧。&rdo;过了一会儿他说,&ldo;三点钟我同你在我的办公室会面,你大概知道我的办公室设在什么地方。你看这么办成不成?&rdo;

&ldo;我会去的。&rdo;我说。

我把耳机挂好,又点上了我的烟斗。我坐在那儿望着墙壁。因为苦苦思索,脸上的肉皮都开始绷紧起来。当然了,也许肉皮绷紧是出于其他原因。我从衣袋里掏出琳达&iddot;默多克的照片,看了一会儿,最后认定这女人的相貌实在非常平庸。我把相片锁在办公桌抽屉里。我从烟灰缸里拿出默多克使过的第二根火柴,仔细观察火柴梗上的小字。这根火柴梗上的字是&ldo;优质火柴,w&iddot;d&iddot;莱特,36&rdo;。

我把火柴扔回烟缸里。我自己也纳闷,为什么要查看火柴。难道它能提供我什么线索吗?

我把默多克太太的支票从钱包里拿出来,在背面签上名字,又填写了一张存款单和一张提取现金的支票。我从办公桌里拿出来我的存款单,把所有这些东西用一根橡皮筋扎好,放进衣袋里。

我发现电话簿里没有登录麦琪珂的电话号码。

我把电话簿分类查询的那一部分摊在桌子上,抄录下六七个有名气的剧院经纪人‐‐他们的名字在电话簿里是用最大号铅字排印的‐‐的电话号码,列了一张表,一个一个地打电话询问。这些人的声音无一例外都极和气,都向我提出许多问题,但是他们谁也不知道,或者不想告诉我麦琪珂小姐的情况。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:这书我不穿了!  灵事警察  江宁探案录  仙狱  赎罪  放水怎么了  某柯学的克莱因壶  黄离村  艾丽斯的咒语  八墓村  夜间  阴手收藏师  诡店  水云镇异事  寻源记  开局制作羊了个羊,全球玩家破防  双行道  我所知道的苗蛊  空洞星云  鸽群中的猫  

已完结热门小说推荐

最新标签