“我也这样想,”二牛说,“中国是好的,一切是,聪明点的外国人都是这样说过的。”
把饭吃完话却说不完。天生的二牛这样的人,来作茯苓旅馆的外国客人侍者,这就是
一种巧事。阿丽思小姐初来到此地,傩喜先生既不回来,一个人又不敢出去玩,就只好要
这老人说白话给她听了。她问过许多所欲知道的事,就是说关于她想了解中国一切好玩的
事,这老侍者都能一五一十为阿丽思小姐谈到。问他什么为“热闹”,他就明白怎么算是
热闹事,且怎么热闻又是可以同外国小姐说的,就倒坛倒罐的为阿丽思小姐说。话是一种
不夸张的话,这人记性又特别好,所以说来娓娓动听,使阿丽思小姐听得非常专心。一个
外国游历的人来到中国,许多中国国粹就是在这样情形下介绍给知道的。倘若这外国旅客
遇到的是这样一个人,(这样谈话的天才自然是极容易找,)那住中国一个月,不必出大
门,所知道的也可以作成两三本厚书了。
…………
她心想:“这全是很好故事。这故事比起姑妈格格佛依丝太太说的中国故事还要好!”
二牛的话是一直谈到傩喜先生回旅馆帮傩喜先生脱衣时才止的。这绅士,一见到阿丽
思小姐就致歉,说是不能如所约定时间返回,害得这方面老等,很不好意思。但当时阿丽
思小姐问到他究竟到些什么地方“白相”时,这和气兔子就打着哈哈笑。一面搓手一面笑。
念着那句阿丽思小姐不很明白的旅行指南上一句话,“猪头三”,“猪头三”。约翰·傩
喜先生今天出外去,显然是吃过一点小亏了。
傩喜先生究竟到些什么地方才如此迟迟转身?神仙也似乎猜错,经过傩喜先生一说,
阿丽思小姐以后就不曾去拜访那瞎子了。原来傩喜先生所去的地方方向,这时算来应是在
正西,恰恰与二牛说的那神仙给探听出来的正东是相对。
傩喜先生出门原是只打量沿到马路上走,走到不能走时就坐电车回旅馆,所以不用旅
馆中为预备好的汽车的。在出门约有半点钟左右,他就采用中国绅士的走路章法,摇摇摆
摆在那顶热闹的一条大路上走着了。
许多人!
就同这些人擦身挨去,在他也是一种趣味。眼中印着各式各样的中国人,口中念着老
友哈卜君所赠的《旅行指南》一书上如象“若说在北京时每一个人的脸都象一个老爷,则
来到上海所见到人的眼睛全象扒子手”的警句,是傩喜先生在路上的行为。把所见所触来
印证那本旅行指南,在傩喜先生是觉得哈卜君非常可以佩服的。《旅行指南》说的,“在
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:乱世辛夷 川藏公路—我和小梅的故事 黑钻石 一起混过的日子(上) 女儿美不美 溺宠大神夫人 幸福像花儿一样 无名高地有了名 三元参赞延寿书 唐:日落九世纪 中国后妃列传 秦俑 篡明 三国外志 重生九零小娇女 伤痕岁月 女配又娇又软[穿书] 浊世尘缘 回首东顾 查拉图斯特拉如是说